マタイによる福音書 9:8 - Japanese: 聖書 口語訳 群衆はそれを見て恐れ、こんな大きな権威を人にお与えになった神をあがめた。 ALIVEバイブル: 新約聖書 ・・・・・・ウ、ウォォォ・・・!バ、バンザーイ!バンザーイ!!バンザーイ!!! これには見ていた人も大驚き、こんなにすごい力を人に与えた神を讃えたのだった。 Colloquial Japanese (1955) 群衆はそれを見て恐れ、こんな大きな権威を人にお与えになった神をあがめた。 リビングバイブル この有様を目のあたりにした群衆は、恐ろしさのあまり震え上がり、このような権威を人にお与えになった神をあがめました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 群衆はこれを見て恐ろしくなり、人間にこれほどの権威をゆだねられた神を賛美した。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) ウォォォ!これには見ていた人も大騒ぎ、こんなにすごい力を人に与えた神を讃えたのだった。 聖書 口語訳 群衆はそれを見て恐れ、こんな大きな権威を人にお与えになった神をあがめた。 |
すなわち、この援助を行った結果として、あなたがたがキリストの福音の告白に対して従順であることや、彼らにも、すべての人にも、惜しみなく施しをしていることがわかってきて、彼らは神に栄光を帰し、